Sabine Kyora / Uwe Schwagmeier (Hgg.)

Pocahontas revisited

Kulturwissenschaftliche Ansichten eines Motivkomplexes

Bielefelder Schriften zu Linguistik und Literaturwissenschaft 21


2005, ISBN 3-89528-502-1,
267 Seiten, kart. EUR 29,80
 

Nicht zuletzt durch Klaus Theweleits Großprojekt zu Pocahontas ist die Geschichte der Indianer-Prinzessin auch in Deutschland in die kulturwissenschaftliche Diskussion geraten. Der vorliegende Band konzentriert sich auf Aspekte der Rezeptionsgeschichte der historischen Figur Pocahontas. Schwerpunkte bilden dabei die deutschsprachige und die US-amerikanische Rezeption von Pocahontas sowie die Einbettung von Arno Schmidts Erzählung „Seelandschaft mit Pocahontas“ in den kulturwissenschaftlichen Kontext. Alle Aufsätze nähern sich ihren Gegenständen unter der Frage, wie das Eigene und das Fremde in den jeweiligen Texten definiert werden. Dabei spielen die Grenzen der Kulturen ebenso eine Rolle wie die Grenzziehung zwischen den Geschlechtern. Methodisch nehmen die meisten Aufsätze Perspektiven der (Post)-Colonial Studies auf.

Inhalt:

  • Vorwort
  • Sabine Kyora: „Kein Wort mehr gegen – ‚Pocahontas‘“. Einleitende Überlegungen zu einer Indianer-Prinzessin
  • Stephan Kraft: Pocahontas deutsch. Von Versuchen eine Geschichte zu erzählen
  • Sabine Kyora: Pocahontas’ Schwestern. Indianerinnen in der deutschen Literatur des 19. Jahrhunderts
  • Uwe Schwagmeier: „Mufkaiuwh“ – Pocahontas-Figurationen im 20. Jahrhundert. US-amerikanische Imaginationen zwischen Pubertät, Promiskuität und Prostitution
  • Valeska Szalla: „Guten Tag gefällt mir besser“ – Zur Bedeutung konventionell definierter Gestik in Disneys Pocahontas
  • Philipp Hofmann: „Pop-Art-Werk mit Pocahontas“. Kontrolle und Chaos bei Schmidt und Cohen
  • Franziska Schößler: Der Fetisch Haut – Coopers Roman Conanchet oder die Beweinte von Wish-ton-Wish und Arno Schmidts Erzählung Seelandschaft mit Pocahontas
  • Axel Dunker: „Immer diese Vergangenheiten!“ Kolonialismus und Geschlecht in Arno Schmidts Erzählung Seelandschaft mit Pocahontas
  • Friedhelm Rathjen: Sprechen Sie deutsch? Arno Schmidts Seelandschaft mit Pocahontas als Fremdsprachentext
  • Jörg Drews: Martial der Zweite, oder: Der Dümmer als Lagune und Canal Grande. Arno Schmidts niedersächsische Prosa-Epigramme
  • Jan Süselbeck: Work in Progress…? Klaus Theweleits Pocahontas-Projekt
  • Stephan Kraft: Bibliographie deutschsprachiger Pocahontasdarstellungen
  • Biobibliographie der Autorinnen und Autoren

Sabine Kyora ist Professorin für Deutsche Literatur der Neuzeit an der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg.

Uwe Schwagmeier ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Germanistik an der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg.

Aus der Kritik:
Insgesamt [...] ein interessanter und größtenteils sehr lesenswerter Sammelband [...], der eine Vielzahl von Aspekten rund um den Pocahontas-Komplex beleuchtet und dazu einlädt, über den Tellerrand der Schmidt-Philologie hinauszuschauen, sich weiter mit der Pocahontas zu beschäftigen – gerade richtig für den kommenden Indian Summer.
Ulrich Schuch in „Schauerfeld. Mitteilungen der Gesellschaft der Arno-Schmidt-Leser“ (Heft 3 / 2005)

[...] Im Ganzen betrachtet, gelingt durch die Zusammenstellung der Beiträge eine sich mosaikartig erweiternde, breitgefächerte Betrachtungsweise des Motivkomplexes Pocahontas. [...] Die neueren Ansätze der Arno-Schmidt-Forschung vereinen sich mit denen der (post-)colonial studies. Durch die Einnahme dieses kombinierten kultur-/literaturwissenschaftlichen Blickwinkels entstehen neue Schlaglichter auf „Seelandschaft mit Pocahantos“. [...]
Carolin Bohn in „Komparatistik“ (2005/2006)